My son loves the game Spyro the Dragon. I wondered if it had a Wikipedia pages. Yes, it does — with many linked pages for the main characters and villains! One of them contains the following cryptic note:

Since her introduction in Spyro 2: Ripto’s Rage (Gateway to Glimmer in Europe), there have been many speculations that she and Spyro had a relationship growing, however, since Vivendi Universal Games left her out of the more recent games, the “Elora x Spyro” shipping has lost popularity.

“Shipping?” What’s “shipping?”

Clearly I’m not fanboy enough to know. The term originated with X-Files and was popularized by Pokemon, and refers to one of the big pastimes of online fan communities.

Wikipedia keeps me up to date.

For more uniquely fannish words I’ve learned of late, see Fanon and Retcon.

How can I be on the net so much and be so out of it?

2 thoughts on “Fanslang”

  1. Dude, whether you were a “shipper” or not was pretty important to your online persona in X-Files forums back in the day. For the record, I was a fairly vehement “anti-shipper.”

Comments are closed.